![]() |
![]() |
![]()
Bài viết
#1
|
|
![]() Bạn của mọi người ![]() ![]() ![]() Nhóm: Administrators Bài viết: 20,057 Gia nhập vào: 13-February 07 Từ: 103 ngách 2 ngõ Thái Thịnh I Thành viên thứ.: 5 ![]() |
Nyoiti Sakurazawa (GS.Ohsawa)
Dịch giả: Nguyễn Cường CẨM NANG CUỘC ĐỜI THỰC DƯỠNG Macrobiotics Thiết kế cuộc sống khỏe mạnh và hạnh phúc Lần đầu tiên được dịch từ nguyên tác tiếng Nhật CẨM NANG CUỘC ĐỜI THỰC DƯỠNG Nyoiti Sakurazawa HIỆP HỘI CI NHẬT BẢN ![]() -------------------- ________Ngọc Trâm_________
|
|
|
![]() |
![]()
Bài viết
#2
|
|
![]() Bạn của mọi người ![]() ![]() ![]() Nhóm: Administrators Bài viết: 20,057 Gia nhập vào: 13-February 07 Từ: 103 ngách 2 ngõ Thái Thịnh I Thành viên thứ.: 5 ![]() |
“Nếu tôi là phụ nữ! Tôi sẽ dùng tình yêu và sự chân thật để chăm sóc, mài rũa, đánh bóng gia đình! Tôi sẽ giặt giũ. Thật vui sướng làm sao khi tôi có thể làm cho những thứ dơ bẩn trở nên sạch đẹp! Tôi sẽ gột rửa cuộc đời! Điều đó chẳng có gì là khó khăn cả. Tôi sẽ thái ngưu bàng ! Tôi sẽ tạo nên sự sống cho cả gia đình! Mỗi nhát thái sẽ sáng tạo nên sự sống cho những người, những thứ tôi hết mực yêu thương. Thái ngưu bàng mới vui vẻ làm sao! Tôi sẽ giống như những cô gái người Pháp, giống như vợ của Gyutan, sẽ đánh rửa mọi thứ dù là bàn ăn hay chén bát, ống khói hay đáy nồi với tất cả tấm chân tình để mọi thứ luôn sáng bóng! Tôi sẽ giống như bà lão Marignac ở một ngôi làng sâu trong dãy núi Pyrénées lạnh lẽo, luôn giữ gìn, lau chùi mọi thứ sạch sẽ, cho tới cả chiếc đèn xách tay còn lại từ đời cụ kỵ của bà giờ đây không sử dụng nữa cũng vẫn được bà đánh chùi sáng bóng và trang trí trên bệ lò sưởi!
Tôi sẽ giữ gìn, lau chùi cẩn thận chiếc đồng hồ của ông nội vẫn hàng ngày đều đặn nhẹ nhàng tíc tắc, tíc tắc điểm từng giây từng phút. Tôi sẽ nhẹ nhàng nhúng nó vào nước nóng trong chiếc bát đậm chất quê mùa, cục mịch mà bà nội vẫn thường dùng ngày xưa, lau khô bằng một chiếc khăn sạch và để cẩn thận trên giá. Tôi sẽ giống như quý bà tóc trắng của tiên sinh Vatoran, tiến sỹ luật và vật lý đáng kính ở Pari đó, gọn gàng quấn tóc bằng chiếc khăn vuông, sắn tay áo quá khuỷu tay rồi vừa cất tiếng hát vang bài ca thịnh hành của thế kỷ 16, 17 vừa vui vẻ lau dọn ngôi nhà cổ kính và rộng lớn như một tòa lâu đài suốt từ tầng ba xuống tầng một! Công việc này kéo dài suốt từ 8 giờ tới 11 giờ. Mệt nhưng đó là cái mệt vô cùng khoan khoái. Cho tới lúc này tôi vẫn còn nghe văng vẳng đâu đây âm thanh của bài hát đó, âm thanh của những lời ca từ đôi bàn tay đầy tình yêu thương vang lên hàng sáng trong ngôi nhà đó...” Trích quyển sách đang dịch từ nguyên tác tiếng Nhật của tiên sinh Ohsawa, các bạn đón đọc nhé: “Cẩm nang cuộc đời thực dưỡng”. Hiện chúng tôi đã tổ chức dịch và in được 3 quyển sách hay của tiên sinh Ohsawa từ tiếng Nhật:Trật tự vũ trụ, Những chàng trai huyền thoại 1,2… -------------------- ________Ngọc Trâm_________
|
|
|
![]() ![]() |
.::Phiên bản rút gọn::. | Thời gian bây giờ là: 16th June 2025 - 02:43 PM |