IPB

Chào mừng Khách ( Đăng nhập | Đăng kí )

> Nên đọc 7 nguyên lý và 12 định lý ở đâu?, Dịch giả, dịch rởm đúng vào chỗ quan trọng
Diệu Minh
bài Apr 1 2008, 11:40 PM
Bài viết #1


Bạn của mọi người
***

Nhóm: Administrators
Bài viết: 20,154
Gia nhập vào: 13-February 07
Từ: 103 ngách 2 ngõ Thái Thịnh I
Thành viên thứ.: 5



Vừa qua có câu hỏi: âm lớn hút âm nhỏ... tôi thấy làm lạ nên bảo là không có thì bị BAS (nường Hương) lập tức phản ứng lại bằng những lý luận lằng nhằng... mãi tôi mới hiểu là nường ta lấy "luận cứ" từ quyển "Nhìn mặt biết bệnh" thực chất là quyển "bệnh học" do Phạm Cao Hoàn dịch, Phạm Cao Hoàn là ai mà lại dịch nhằng như thế về 7 nguyên lý và 12 định lý của tiên sinh Ohsawa? Quyển "Nhìn mặt biết bệnh" thực ra được anh Ngô Ánh Tuyết dịch lấy tên là "Gương mặt bạn không bao giờ nói dối" dịch đúng nguyên văn, quyển này của Michio Kushi... và đã được in, nhưng ngày đó in xấu nên sau này tôi thấy đó chính là quyển "bệnh học" và in đẹp cho nên tôi mới đổi tên cho nó hiệu quả... không ngờ... có ngày hôm nay phát hiện sái đúng chỗ... thực là phạm húy quá đáng, phải xử sao đây chứ nhỉ????? cả quyển sách dịch đều khá tốt, mỗi chỗ này lại dịch sái hẳn đi so với các quyển khác, làm cho 12 định lý trở nên mông lung khó hiểu....





Phạm Cao Hoàn là một dịch giả khá nổi tiếng của Sài Gòn nhưng là dân dịch lấy tiền là chính...Ong PCH dich thoat qua lam cho van de tro nen mong lung kho hieu, ong dua ca y cua nguoi da dat dao rot rao vao phan dich nay. Chua xay xong vien gach lam nen mong da lam ngay toa lau dai len tren...

Khi ông Lương Trùng Hưng gửi sách về nhiều, anh Trần Ngọc Tài làm không xuể việc nên nhờ ông Hoàn dịch dùm có trả tiền dịch tử tế; nhưng ông Hoàn lại không thoả mãn đã lấy trộm bản dịch đem bán để thêm được một lần tiền nữa; quyển sách đó có tên: "Dinh dưỡng ngăn ngừa ung thư" - NXB Y học 2000.

Sáu đó ông Hoàn cắn cơm cắn cỏ bảo là em xin các bác đừng giận em vì em nghèo khó nên phải làm như vậy...các bác tha lỗi cho em...thế là dân Thực dưỡng cho qua vụ đó.

Nay lần ra được một điều dở nữa của ông Hoàn là ông này đã chả hiểu ý cổ nhân nên dịch sai tùm lum trong quyển "Bệnh học" cũng là của NXB Y học....nhất là dịch sái cả 12 định lý của tiên sinh (định lý thứ 9 và thứ 10)...dịch sai chỗ nào chứ sái cả vào đây quá là phạm huý, tội của ông Hoàn ai vay ai trả?

Mai tôi phải cho làm lại chỗ này... Ối ông Hoàn ơi là ông Hoàn ơi, mai gọi điện thoại mách sư phụ và mách tất cả những người nào đã đọc quyển sách dịch sai đó... ông này lắm tội quá đấy, bớ làng nước ơi.

Nếu các bạn có đọc về 7 nguyên lý và 12 định lý thì đọc ở quyển do chúng tôi làm nhá (trừ ông Phạm Cao Hoàn ra là ổn).
Bấy lâu nay chưa ai phát hiện ra chỗ dở của ông này, nay cháy nhà mới ra mặt chuột! Thấy có người thắc mắc và có người cứ cãi lý với mình mãi mình mới nhận ra chỗ lỗi của các bậc "chả phải tiền bối chi"...

Phải tự trách mình là đã gieo nhân gì mà lại đọc phải chỗ dịch sái của người khác như thế...

Dịch thế thì bố ai hiểu cho được: âm lớn hút âm nhỏ... (trang 10, quyển Bệnh học, tôi đổi thành "Nhìn mặt biết bệnh)... thế mà có người còn cứ cãi mãi với mình nữa chứ... whoops.gif


--------------------
________Ngọc Trâm_________
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Trả lời
Diệu Minh
bài Aug 10 2008, 01:34 PM
Bài viết #2


Bạn của mọi người
***

Nhóm: Administrators
Bài viết: 20,154
Gia nhập vào: 13-February 07
Từ: 103 ngách 2 ngõ Thái Thịnh I
Thành viên thứ.: 5



Thế à?
Kinh quá nhỉ, may nó là chỗ ít người quan tâm sẽ xem và hồi âm sớm


--------------------
________Ngọc Trâm_________
Go to the top of the page
 
+Quote Post
huynhdoan2000
bài Sep 19 2008, 09:45 PM
Bài viết #3


Hội viên năng động
***

Nhóm: Members
Bài viết: 1,189
Gia nhập vào: 21-January 08
Thành viên thứ.: 203



Báo cáo sư phụ...
Thôi rồi sư phụ ơi..
cái định lý [theorems] :"Âm lớn hút âm nhỏ, Dương lớn hút Dương nhỏ" là có thật!!!
Đệ tử vừa "duyệt" bài viết của tác giả " Michio and Aveline Kushi" trong file PDF , tên file là "Macrobiotic Dietary Recommendations", trang 5 và 6...có định lý nầy đấy???
Đệ tử copy ra đây nhé....

Seven Principles of the Order of the Universe
1. Everything is a differentiation of One Infinity.
2. Everything changes.
3. All antagonisms are complementary.
4. There is nothing identical.
5. What has a front has a back.
6. The bigger the front, the bigger the back.
7. What has a beginning has an end.
Twelve Theorems of the Unifying Principle1. One Infinity manifests itself into complementary and antagonistic
tendencies, yin and yang, in its endless change.
2. Yin and yang are manifested continuously from the eternal movement
of one infinite universe.
3. Yin represents centrifugality. Yang represents centripetality. Yin and
yang together produce energy and all phenomena.
4. Yin attracts yang. Yang attracts yin.
5. Yin repels yin. Yang repels yang.
6. Yin and yang combined in varying proportions produce different
phenomena. The attraction and repulsion among phenomena is
proportional to the difference of the yin and yang forces.
7. All phenomena are ephemeral, constantly changing their constitution
of yin and yang forces. Yin changes into yang, yang changes into yin.
8. Nothing is solely yin or solely yang. Everything is composed of both
tendencies in varying degrees.
9. There is nothing neuter. Either yin or yang is in excess in every
occurrence.
10. Large yin attracts small yin. Large yang attracts small yang.
11. Extreme yin produces yang, and extreme yang produces yin.
12. All physical manifestations are yang at the center and yin at the
surface.

Không biết bây giờ ra sao nữa!! Phải coi lại sách của chính tổ sư viết mới được!! Mà làm sao biết tiếng Nhật?? pó tay!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Gửi trong chủ đề này


Reply to this topicStart new topic
1 người đang đọc chủ đề này (1 khách và 0 thành viên dấu mặt)
0 Thành viên:

 



.::Phiên bản rút gọn::. Thời gian bây giờ là: 8th July 2025 - 06:41 PM